WB 2008

QUESTION TAGS

Question tag is a sophisticated ending of the sentence which emphasizes our comprehension of the sentence together with asking for an agreement and making sure that the fact we’ve heard is correct. It may appear only when the sentence is a positive or negative statement and it always negates the main verb (as the main verb is positive, the question tag is negative and as it’s negative, the question tag will be positive). The question tag is generally an operator ‘do’ or another auxiliary verb in a proper tense and form.

"Question tag" jest wyrafinowaną formą zakończenia zdania podkreślające nasze zrozumienie sensu zdania, zapytanie o zgodę lub o potwierdzenie naszej interpretacji. Oznacza polskie "nieprawdaż". Może pojawić się tylko, gdy zdanie jest twierdzące lub przeczące i zawsze zaprzecza główny czasownik (gdy główny czasownik jest twierdzący - question tag jest przeczący, a gdy przeczący – question tag jest twierdzący). „Question Tag” jest zwykle operatorem ‘do’ lub innym czasownikiem pomocniczym w poprawnym czasie i formie.


I make a lot of exercises, don't I?
They aren't too intelligent, are they?

 

 Sentences with the ‘to be’ form: Zdania z formą ‘to be’:


He is a smart boy, isn't he?
Jest mądrym chłopcem, nieprawdaż?
You weren't in a cinema yesterday, were you? Nie było cię wczoraj w kinie, nieprawdaż?
Simon and Julie are students of a high school, aren't they? Szymon i Julia są uczniami szkoły średniej, nieprawdaż?
I'm not a child any more, are I? Już nie jestem chłopcem, nieprawdaż?

 
Sentences with ordinary verbs: Zdania ze zwykłymi czasownikami:


You go to school every day, don't you? Chodzisz do szkoły codziennie, nieprawdaż?
The painter
doesn't know Kate, does she? Malarka nie zna Kate, nieprawdaż?
We will go on a holiday to Slovakia, won't we? Na wakacje pojedziemy na Słowację, czyż nie?
You haven't got any brothers or sisters, do you (have you)? Nie masz żadnego rodzeństwa, co nie?
They had a great time on their trip, didn't they (hadn't they)? Doskonale się bawili na swojej wycieczce, nieprawdaż?

  

Sentences with auxiliary verbs: Zdania z czasownikami pomocniczymi:
 

He can do it, can't he? Jest w stanie to zrobić, nieprawdaż?
She needn't help you, need she? Ona wcale nie musi ci pomagać, nieprawdaż?
We must have supported her, didn’t we? Musieliśmy ją wesprzeć, nieprawdaż?
We didn't have to know more about her, did we? Nie musieliśmy dowiedzieć się o niej czegoś więcej, co nie?
Ann and James used to live in Świętochłowice, didn't they? Anna i Jakub przywykli mieszkać w Świętochłowicach, nieprawdaż?
He likes doing that, doesn't he? On lubi to robić, czyż nie?
You didn't refuse to make an addititional project work, did you? Nie odmówiłeś wykonania dodatkowego projektu, czyż nie?

 

Imperative sentences: Zdania rozkazujące:
 

Do it, will you? Zrób to, dobrze (propozycja)?
Open the window, would you? Otwórz okno, dobrze (prośba)?
Take off your coat, it,s hot here, could you? Zdejmij sobie płaszcz, tu jest ciepło, dobrze (prośba/propozycja)?
Sit down, won't you? Usiądź, dobrze (propozycja)?
Stop offending me, can't you? Przestań mnie obrażać, dobrze (nakaz)?

 

Sentences suggesting doing something together: Zdania sugerujące wspólne zrobienie czegoś:


Let's go on a disco that night, shall we? Może pójdziemy na dyskotekę?
Let's have a dinner, shall we? Może zjemy razem obiad?
Let's visit our previous teacher, shall we? Może odwiedzimy naszych poprzednich nauczycieli?
Let's spend our holiday somewhere abroad, shall we? Może spędzimy nasze wakacje gdzieś za granicę?

 

 Sentences with a preposition of place ‘there’: Zdania z okolicznikiem miejsca ‘there’:


There's someone inside, isn't there?
Tam jest ktoś w środku, nieprawdaż?
There aren't any people in the library, are there? Tam nie ma żadnych ludzi w bibliotece, co nie?
There weren't any ducks in the pond, were there? Tam nie ma żadnych kaczek w stawie, czyż nie?
There are many nice girls in the disco, aren't there? Tam jest wiele fajnych dziewcząt na dyskotece, nieprawdaż?

Show only topic 7

 Sentences with a negated noun: Zdania z rzeczownikiem przeczącym:


Nobody is perfect, is it? Nikt nie jest idealny, nieprawdaż?
Till Monday nothing was done in case of our project, was it? Aż do poniedziałku nic nie było zrobione w kwestii naszego projektu, czyż nie?
There's little hope for people like you, is there? Nie ma wielkiej nadziei dla ludzi jak ty, co nie?
They never walk together, do they? Oni nigdy nie chodzili razem, nieprawdaż?

 
Exceptions when we don’t negate the verb: Wyjątki gdy nie zaprzeczmy czasownika:


We don't deny the main verb in the question tag, when we'd like to stress our interest in this case or when we ask a question by a question tag.

Nie zaprzeczamy głównego czasownika w strukturze ‘question tag’, gdy chcemy podkreślić nasze zainteresowanie i zdziwienie dana sprawą, lub gdy poprzez ta formę chcemy się o coś zapytać.

He got married with the Miss World 2006, did he? On ożenił się z Miss Świata 2006, czyż nie?
The Bill Gates' wealth is estimated on more than $ 55,000,000,000, is it? Majątek Billa Gatesa jest szacowany na 55 miliardów dolarów, nieprawdaż?
They have no money left, have they? Oni nie maja już żadnych pieniędzy, nieprawdaż?
There's an automatic gearbox in this Mercedes, is there? W tym Mercedesie jest automatyczna skrzynia biegów, co nie?